Translation of "be fair" in Italian


How to use "be fair" in sentences:

That wouldn't be fair to you.
Non sarebbe giusto nei tuoi confronti.
It wouldn't be fair to him.
Non sarebbe corretto nei suoi confronti.
No, I want you to be fair with them.
No, voglio che li tratti bene.
It wouldn't be fair to you.
E non sarebbe onesto nei tuoi confronti.
Hey, to be fair... maybe we should just give him a head start.
Per gentilezza... forse potremmo dargli un vantaggio.
I mean, to be fair, it does seem a little off that you didn't see the guy who hit you smack-dab on the forehead.
Voglio dire, ad essere sinceri, sembra un po' strano che non abbia visto il tizio che l'ha centrata in piena fronte.
In the early morning it will be fair.
La mattina presto è nuvoloso con leggera pioggia.
The afternoon will be fair with patchy clouds.
Il pomeriggio porterà un tempo in gran parte soleggiato.
In the early morning it will be fair with cloudy periods.
Già in mattinata sarà in gran parte soleggiato.
Tomorrow In the early morning it will be fair with cloudy periods.
Domani La mattina presto è nuvoloso con leggera pioggia.
To be fair, he is from St. Louis.
A essere onesti, lui è di St. Louis.
To be fair, there was a time when I would have used something like this against you.
Qualche tempo fa avrei usato una cosa del genere come strumento di pressione.
To be fair, you are pretty stupid.
Ad essere sinceri, sei abbastanza stupida.
But to be fair to myself, which I always like to be, the writing's no good.
Ma ad essere onesti, cosa che mi piace sempre essere, la sceneggiatura non e' buona.
It is a weakness with me, but to be fair to myself, it is my only weakness.
E' una mia debolezza, ma ad essere onesto, e' la mia unica debolezza.
To be fair, everyone will protect each other equally, I'm certain.
Ad essere giusti, ci proteggeremo l'un l'altro allo stesso modo, ne sono certo.
To be fair, that is quite a wide field.
A dire il vero, e' un campo molto vasto.
It may not be fair, but it's true.
Magari non è giusto, ma è vero.
The afternoon will be fair with scattered clouds.
Giovedì il cielo rimane praticamente privo di nubi.
But to be fair, chemical engineers as a group haven't really earned a reputation over the centuries for being alcoholic manic-depressives.
Onestamente, gli ingegneri chimici come gruppo non hanno certamente, nei secoli, guadagnato la reputazione di essere alcolizzati maniaci depressivi.
Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:
Allora quelli che stavano al servizio del re dissero: «Si cerchino per il re fanciulle vergini e d'aspetto avvenente
He answered and said unto them, When it is evening, ye say, It will be fair weather: for the sky is red.
Ma egli rispose: «Quando si fa sera, voi dite: Bel tempo, perché il cielo rosseggia
1.5255959033966s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?